contemplativeinquiry

This blog is about contemplative inquiry

Tag: Tao Te Ching

TAO TE CHING AND THE DARK NEW MOON

“The Tao Te Ching is at heart a simple book. Written at the end of the sixth century B.C. by a man called Lao-tzu, it’s a vision of what our lives would be like if we were more like the dark new moon.

“Lao-tzu teaches us that the dark can always become light and contains within itself the potential for growth and long life, while the light can only become dark and brings with it decay and early death. Lao-tzu chose long life. Thus, he chose the dark.” (1)

Red Pine’s translation of the Tao Te Ching has been around in its present form since 2009, but I have come across it only recently. It has given me a new lens on this much loved ancient text. Red Pine is the nom de plume for Bill Porter, who was born in Los Angeles in 1943, grew up in the Idaho Panhandle, served a tour of duty in the US army (1964-7) and went on to study anthropology. Dropping of graduate school in 1972, he moved to a Buddhist monastery in Taiwan for four years before becoming involved with English language radio stations in Taiwan and Hong Kong. In 1993 he moved back to America, since which time he has been an independent scholar specialising in Chinese Buddhist and Taoist texts.

The word Tao (road or way) is made up of two characters, one meaning ‘head’ and the other meaning ‘go’. Red Pine cites a modern scholar of comparative religion, Professor Tu Er-wei, to suggest that : “the ‘head’ in the character tao is the face of the moon. And the meaning of ‘road’ comes from watching this disembodied face as it moved across the sky”. He also reminds us that the symbol Taoists have used since ancient times to represent the Tao shows the two conjoined phases of the moon.

China was divided in Lao-tzu’s time. and he was based in the state of Ch’u, described as being on the ‘shamanistic periphery’ of Chinese culture. The Ch’u rulers took for their surname hsiung (bear) and they called themselves Man or Yi, “which the Chinese in the central states interpreted to mean ‘barbarians’… The influence of Chu’s culture on Lao-tzu is impossible to determine, but it does help us better understand the Tao Te Ching, knowing that it was written by a man who was no stranger to shamanistic conceptions of the sacred world. Certainly as Taoism developed in later centuries, it remained heavily indebted to shamanism”. Specifically in relation to the Tao Te Ching, “Lao-tzu redirects vision to that ancient mirror, the moon. But instead of pointing to its light, he points to its darkness. Every month the moon effortlessly shows us that something comes from nothing”. For it is the new moon that holds the promise of rebirth. The first verse of his translation reads:

The way that becomes a way

Is not the Immortal Way.

The name that becomes a name

Is not the Immortal Name.

No-name is the maiden of Heaven and Earth.

Name is the mother of all things.

Thus in innocence we see the beginning

In passion we see the end

Two different names

For one and the same.

The one we call dark

The dark beyond dark

The door to all beginnings.

At other points in the text, according to Red Pine, Lao-tzu says that the Tao is between Heaven and Earth; it’s Heaven’s Gate; it’s empty but inexhaustible; it doesn’t die; it waxes and wanes; it’s distant and dark; it doesn’t try to be full; it’s the light that doesn’t blind; it has thirty spokes and two thirteen-day (visible) phases; it can be strung like a bow and expand or contract like a bellows; it moves the other way (relative to the sun, it appears/rises later and later); it’s the great image, the hidden immortal, the crescent soul, the dark union, the dark womb, the dark beyond the dark. These can all be seen as lunar images.

There is of course a place for the light as well. We approach the elusiveness and namelessness of the Tao through Te – virtue, both in a moral sense and as the power to act. Without the Tao, Virtue would have no power: without Virtue, the Way would have no appearance. These are the two poles: the Tao, the body, the essence, the Way; and Te, the light, the function, the spirit, Virtue. In terms of origin, the Tao comes first. In terms of practice, Te comes first. The dark gives the light a place to shine. The light allows us to see the dark. But too much light blinds. “Lao-tzu saw people chasing the light and hastening their own destruction. He encouraged them to choose the dark instead of the light, less instead of more, weakness instead of strength, inaction instead of action”.

This is not the only way to read, or work with, the Tao Te Ching. For me, it’s not the kind of text that offers fixed meanings and interpretations. But it does seem clear to me that a lunar inspiration, and lunar imagery, stand behind this work and are part of its construction. I feel enriched by having this pointed out and demonstrated through Red Pine’s translation.

(1) Red Pine Lao-tzu’s Taoteching: with Selected Commentaries from the past 2,000 years Copper Canyon Press, 2009 https://www.coppercanyonpress.org/ (First edition published in 1996)

MORE AT HOME: APRIL 2021

I am feeling more at home in a number of ways. A much loved view through a bedroom window is enough. I can look out and lose myself, holding an image both of continuity and change as the seasons move. One way in which I experience the year is in two halves. Beltane initiates the summer half of a two season year, with Samhain beginning winter.

I often find the extended six months ‘winter’ to be productive for my contemplative inquiry. In the six months now about to end, I have completed an important shift, a shift that reframes an inquiry insight dating from 2018. At that time I said: “I discovered an ‘at-homeness’ in the flowing moment, which nourishes and illuminates my life. Such at-homeness is not dependent on belief or circumstance, but on the ultimate acceptance that this is what is given.”

My view then was that it is best to steer away from metaphysical commitments, as the Buddha is said to have done. “At-homeness in the flowing moment” could work as a dignified existential choice for a humanist, an agnostic or a person with a stance of ‘sustainable nihilism’ (1). It could also work for people firmly based in contemplative versions of monotheist and polytheist spiritual traditions. Indeed it could work for anyone and would be blissfully light on doctrine and opportunities for argument and dissension.

That said, whist still fully embracing the original insight, I now find it incomplete. I have for some time been filled with the sense of a living cosmos, in a way that cuts across the grain of the culture I come from, with its parsimonious definition of ‘life’. I am animist in sharing Thich Nhat Hanh’s understanding of ‘Interbeing’, where everything is interconnected and nothing is really born, lives or dies in a state of separate selfhood (2). Life just changes. Now I have taken to heart the sense that the life which changes has a Source, or ground of Being, in which the whole web of life is embedded.

Hence I am human and I am also that ground of Being. Being cannot be found as an object, but I can apprehend Being in two ways. One is by looking in and finding my primordial and true nature in and as Being. The second is by looking out and finding Being everywhere and in everything. In each case, the inside/outside distinction finally dissolves. Humanly, I am distinct but not separate from Being, temporarily individuated in the world of space and time, as is everything else in this world. At the deepest level, as Being, I am no thing and yet present in and as everything.

I have reached a commitment to this view partly as a result of contemplative inquiry and partly as an act of faith, trusting my deepest understanding. In the wider world, this understanding is called ‘non-dual’ or ‘panentheist’. It is neither demonstrable nor falsifiable as a proposition, and I continue to appreciate that the map is not the territory. All words feel somehow wrong, just as the Tao Te Ching warns when it begins with “the name you can say isn’t the real name” (3). Yet Lao Tzu persisted with his writing, and gave the world one of its most loved scriptures. From time to time, the effort with language has to be made.

Modern movements (4,5) have made the experiential recognition of our true nature, or ultimate divinity, available to ordinary people through skilful means developed for our time. I have made connections with such movements, but I still anchor myself in Druidry. Humanly, a conscious I-I relationship with Source, or dwelling in and as Source, is not everything to me. I am drawn, too, to I-Thou relationship, honouring a devotional need that wants to be expressed. The Indian sages who first developed non-duality as a spiritual philosophy did not challenge or abandon the flourishing polytheism of their culture. They continued the practice of deity yoga. It serves the dance of being and becoming in this world. This, I believe, is the role of the Goddess in my life (6). I have much still to learn here. Meanwhile my at-homeness grows stronger.

(1) http://jonnyfluffypunk.co.uk/

(2) Thich Nhat Hanh The Other Shore: a New Translation of the Heart Sutra with Commentaries Berkeley, CA: Parallax Press, 2017

(3) Lao Tzu Tao Te Ching: A Book About the Way and the Power of the Way Boston & London: Shambhala, 1998 (New English version by Ursula K. Le Guin with the collaboration of J. P. Seaton)

(4) http://www.headless.org/

(5) https://eckharttolle.com/

(6) https://contemplativeinquiry.blog/2021/02/24/who-is-the-goddess-I-pray-to/

LEARNING FROM THE WATERCOURSE WAY

Alan Watts (1) describes Taoism as the ‘watercourse way’. For him, this ancient philosophy is “a skilful and intelligent following of the course, the current, and grain of natural phenomena – seeing human life as an integral feature of the world process, and not something alien and opposed to it.” It is a point of view that I find of direct relevance to modern Druidry, nature spirituality and ecosophy. (2)

The ancient Taoists themselves said that “true goodness is like water. Water’s good for everything. It doesn’t compete. It goes right down to the low loathly places, and so finds the way”. (3)

Alan Watts continues (1): “Looking at this philosophy with the needs and problems of modern civilisation in mind, it suggests an attitude to the world which must underlie all our efforts towards an ecological technology. The development of such techniques is not just a matter of the techniques themselves, but of the psychological attitude of the technician”.

A detached attitude of objectivity is inadequate for solving the problems we face. Subject and object cannot be separated, for “we and our surroundings are the process of a unified field, which is what the Chinese called Tao”. We have no alternative but to work along with this process by attitudes and methods which could be as technically effective as “judo the ‘gentle Tao’ is effective athletically”. Watts reminds us that human beings have to make the gamble of trusting one another to make any kind of workable community, and concludes that “we must also take the risk of trimming our sails to the winds of nature. For our ‘selves’ are inseparable from this kind of universe, and there is nowhere else to be.”

(1) Alan Watts Tao: the Watercourse Way Souvenir Press: undated Amazon Kindle edition (with the collaboration of Al Chung-Liang Huang ; additional calligraphy by Lee Chih-chang)

(2) Arne Naess Ecology of Wisdom UK: Penguin Books, 2016 (Penguin Modern Classic. First published 2008)

(3) Lao Tzu Tao Te Ching: A Book about the Power and the Way Boston & London: Shambhala, 1998 (A new English version by Ursula K. Le Guin, with the collaboration of J.P. Seaton, Professor of Chinese, University of North Carolina, Chapel Hill)

WISDOM WRITING

At this strange moment in my life, I want to make my contemplative work more focused and integrated. Communing with the image above led to a deepening, related to the experience of ‘living presence’, and reported in a recent post (1). The process of writing that post has prompted further developments. One of them is a renewal of engagement with ancient wisdom writing.

My favourite books in this genre are the Tao Te Ching (2) and the Gospel of Thomas (3). My work with them has two aspects. One is to understand their cultural contexts, assisted by editors and commentators and further reading. The other is my direct response to the sayings. I am currently focusing on Thomas because some it its sayings influence my practice. Below I summarise contextual information. Each of my next two posts will cover a specific saying.

As a text, Thomas has more resemblance to ancient Jewish Wisdom literature (Proverbs, Ecclesiastes/Sirach) than either the canonical gospels or most Gnostic literature. Numbers of the sayings do also appear in Matthew, Mark and Luke, and Jesus/Yeshua defends Mary Magdalene against Peter – a common Gnostic trope. So there is some relationship with the canonical and Gnostic literatures. But there is no biographical information and no presentation of the teacher as a saviour from a super-celestial realm. There is no sense of the material world as a fallen or evil creation whether undermined by a cosmic adversary or ruled by a false god. Indeed there is no sense of the ‘kingdom of heaven’ being somewhere else at all: rather, it is “spread out over the whole earth, and people do not see it” – Saying 113 (1). Thomas can be seen as Gnostic in its sense of self-knowledge (gnosis) as transformational and because the individual is asked to identify with Jesus rather than ‘believe in’ him (4). The text is about self-transformation through a wisdom teaching that points us to our true nature. This makes it very different in cosmology and emphasis from the Gnostic movement that coalesced in the decades after Thomas was written.

Thomas was probably written in Edessa (now Urfa, a city of two million people in south east Turkey, close to the Syrian border), with the Coptic Nag Hammadi version (our only complete copy) a translation from a Greek or possibly Aramaic original (4). At the time of writing, thought to be the middle of the second century C.E., it was the capital of a Roman satellite state, not counted as within the borders of the empire. It rivalled Alexandria as a centre for book production, but had a different cultural feel – ascetic, contemplative and devotional, less concerned with creative myth-making. Christianities influenced by a Thomas tradition (though not necessarily this text) looked east and for many centuries flourished in the Middle East, Central Asia, China and India. In contrast to Europe, they were not religions of power and had to negotiate with other faiths – leading to significant cross-pollination in ways unimaginable in Constantinople or Rome. For example, they are said to have been an influence on Islamic Sufism, and as late as the thirteenth century, Rumi enjoyed good relations with a local Nestorian monastery (5). These eastern churches have stood by a view of theosis, full participation in the life of God. This is understood to have three stages: first, the purgative way, purification, katharsis; second, illumination, the illuminative way, the contemplative vision of God, theoria; and third, sainthood, the unitive way, theosis.

Essentially, this is a gradual path non-dualism. The Gospel of Thomas itself reads to me like a direct path non-dualism, as it does to other people at the present time – like Douglas Harding (6) and Francis Lucille. However I wouldn’t want to go too far in appropriating this ancient text for the purposes of a modern movement. It should be met, as far as possible, as what it is. I am concerned to respect and respond to it. I don’t need to agree with it or (worse) to make it agree with me.

The saying I want to look at in my next post is:

“I am no longer your Master, because you have drunk, and become drunken, from the same bubbling source from which I spring.” (from Saying 13)

In the following post, I will turn to:

“Yeshua said: when you bring forth that within you, then that will save you; if you do not, then that will kill you.” (Saying 70)

(1) https://contemplativeinquiry.blog/2020/03/28/living-presence/

(2) Lao Tzu Tao Te Ching: A Book about the Way and the Power of the Way (A new English version by Ursual K. Le Guin with the collaboration of J. P. Seaton, Professor of Chinese, University of North Carolina, Chapel Hill) Boston & London: Shambhala, 1998

(3) The Gospel of Thomas: the Gnostic Wisdom of Jesus (Translation from the Coptic, introduction and commentary by Jean-Yves LeLoup. English translation by Joseph Rowe. Foreword by Jacob Needleman) Rochester, VT: Inner Traditions, 2005

(4) Nicola Denzey Lewis Introduction to ‘Gnosticism’: Ancient Voices, Christian Worlds New York & Oxford: OUP, 2013

(5) Philip Jenkins The Lost History of Christianity: The Thousand-Year Golden Age of the Church in the Middle East, Africa and Asia – and How It Died HarperCollins e-books, 2008

(6) Douglas Harding A Jesus for Our Time. Chapter 14 in Look for Yourself: the Science and Art of Self-Realisation London: The Shollond Trust 2015 (first published the The Head Exchange in 1996)

HOODED HERMIT

Winter in the  Wildwood Tarot lasts from Samhain (1 November) to Imbolc (1 February), whereupon the spring quarter begins. The hooded man, hermit of this deck, is shown as solstice figure whose influence pervades the whole winter. The image depicts a hooded figure, staff in the left hand and lantern in the right, standing by a great oak tree. The lantern illuminates a door in the tree, which itself suggests, through cracks in its timbers, an illuminated space inside. A wren sits on a stone nearby.

There is power in this image. The world tree, standing for life and wisdom, is both source and refuge. The hooded hermit seems to model intention and training, and his lantern and staff are potent tools. The wren once won a contest to be king of the birds by riding on the back of an eagle and thus flying highest. An animal ally, perhaps.

The face of the hooded hermit is hidden: no visible sign of a forest rebel; no sign, specifically, of a man. Does this suggest a talent for invisibility or shape-shifting? Perhaps. But what I chiefly sense is a Zen emptiness, of which Thich Nhat Hanh (2) says: “At first, we think emptiness is the opposite of fullness but, as we saw earlier, emptiness is fullness. You are empty of your separate self, but full of the cosmos.” According to another Zen writer (3), “the Buddha called himself tathagata or ‘that which is thus coming and going’ …a flowing occurrence, and the outward form ,,, was constant, calm, compassionate availability to people who came to him for help.”

I am not a Buddhist and I do not seek to appropriate the hooded hermit for Buddhism. Similar ideas about the emptying out of personality to make room for a greater life can be found in Taoism (4) and Douglas Harding’s Headless Way (5). There’s a reminder here that path and goal are one, and that an emptied fullness of experiencing is available at any point of the journey.

(1) Mark Ryan & John Matthews The Wildwood Tarot Wherein Wisdom Resides London: Connections, 2011. Illustrations by Will Worthington

(2) Thich Nhat Hanh The Other Shore: A New Translation of the Heart Sutra with Commentaries Berkeley, CA: Palm Leaves Press, 2017

(3) Ben Connelly Inside Vasubandhu’s Yogacara: A Practitioner’s Guide Somerville, MA: Wisdom Publications, 2016

(4) Lao Tzu Tao Te Ching: A Book about the Power and the Way Boston & London: Shambhala, 1998 (A new English version by Ursula K. Le Guin, with the collaboration of J.P. Seaton, Professor of Chinese, University of North Carolina, Chapel Hill)

 (5) http://www.headless.org

IMAGINING MYSTERY

‘Imagining mystery’ is the title given by Ursula K. Le Guin for Chapter 25 in A Book About the Way and the Power of the Way, her English rendition of the Tao Te Ching.

“There is something

that contains everything

Before heaven and earth

it is.

Oh, it is still, unbodied,

all on its own, unchanging.

“all-pervading,

ever moving.

So it can act as the mother

of all things.

Not knowing its real name,

we only call it the Way.

“If it must be named,

Let its name be Great.

Greatness means going on,

going on means going far,

and going far means turning back.

“So they say, ‘the Way is great,

heaven is great, earth is great;

four greatnesses in the world,

and humanity is one of them’.

“People follow earth,

earth follows heaven,

heaven follows the Way,

the Way follows what is.”

Ursula Le Guin comments: “I’d like to call the ‘something’ of the first line a lump – an unshaped, undifferentiated lump, chaos, before the Word, before Form, before Change. Inside it is time, space, everything; in the womb of the Way. The last words of the chapter, tzu jan, I render as ‘what is’. I was tempted to say, ‘The Way follows itself’, because the Way is the way things are; but that would reduce the significance of the words. They remind us to see the way not as a sovreignty or a dominion, all creative, all yang. The Way itself is a follower. Though it is before everything, it follows what is.”

She also owns to a piece of creative editing. “in all the texts, the fourth verse reads: So they say, ‘the Way is great/heaven is great;/earth is great;/and the king is great./Four greatnesses in the world/and the king is one of them’.” Yet in the next verse, which is the same series in reverse order, instead of ‘the king’, it is ‘the people’ or ‘humanity’. I think a Confucian copyist slipped the king in. The king garbles the sense of the poem and goes against the spirit of the book. I dethroned him.”

I share Ursula Le Guin’s lens, and editorial calls like this are the reason I am drawn to her version more than any other. The text as a whole speaks to our experience of moving between non-duality, dualities, and the multiplicity of the 10,000 the things. For me, the work Ursula Le Guin has done, in reframing traditional understandings of A Book About the Way and the Power of the Way, makes her a teacher in her own right.

She calls the first chapter of her version Taoing, emphasising process and flow, and the need to stay open to uncertainties and ambiguities. The text both acknowledges that words over-define experience (thus limiting and distorting it) and understands the need to use them (otherwise why write it?) When taoing, we hold such points of tension. For they are the key to imagining mystery.

“The way you can go

isn’t the real way,

The name you can say

isn’t the real name.

Heaven and earth

begin in the unnamed:

name’s the mother

of the ten thousand things.

So the unwanting soul

sees what’s hidden,

and the ever-wanting soul

sees only what it wants.

Two things, one origin,

but different in name,

whose identity is mystery,

Mystery of all mysteries!

The door to the hidden.”

Lao Tzu Tao Te Ching: A Book About the Way and the Power of the Way Boston & London: Shambhala A new English version by Rrsula K. Le Guin, with the collaboration of J. P. Seaton, Professor of Chinese, University of North Carolina, Chapel Hill.

THE TAO OF URSULA K LE GUIN

“The Tao Te Ching is partly in prose, partly in verse; but as we define poetry now, not by rhyme and meter but as a patterned intensity of language, the whole thing is poetry. I wanted to catch that poetry, its terse, strange beauty. Most translations have caught meanings in their net, but prosily, letting the beauty slip through. And in poetry, beauty is no ornament; it is the meaning. It is the truth. We have that on good authority.

“Scholarly translations of the Tao Te Ching as a manual for rulers use a vocabulary that emphasises the uniqueness of the Taoist ‘sage’, his masculinity, his authority. This language is perpetuated, and degraded, in most modern versions. I wanted a Book of the Way accessible to a present-day, unwise, unpowerful, and perhaps unmale reader, not seeking esoteric secrets, but listening for a voice that speaks to the soul. I would like that reader to see why people have loved the book for twenty-five hundred years.

“It is the most lovable of all the great religious texts, funny, keen, kind, modest, indestructibly outrageous, and inexhaustibly refreshing. Of all the deep springs, this is the purest water. To me, it is also the deepest spring.”

Ursula K. Le Guin, introducing her own English version of the Tao Te Ching*

*Lao Tzu Tao Te Ching: A Book about the Power and the Way Boston & London: Shambhala, 1998 (A new English version by Ursula K. Le Guin, with the collaboration of J.P. Seaton, Professor of Chinese, University of North Carolina, Chapel Hill)

SPECIAL BOOKS

I’m thinking about special books. Many spiritual traditions have special books and they are given tremendous authority. For the committed practitioner, the prescribed way of working with them is some version of Lectio Divina. This goes beyond knowing what the book says and giving our assent. We need to bring the words alive through a contemplative immersion. As deep and devoted readers, we learn to identify layers of meaning and apply them in our lives. Checking out our experience in the light of what is written, we learn to mould our experience in accordance with the writing. There is no room for a mixed or negative assessment of the text itself or wish to depart from it. The furthest we can go in this direction is through a device like Hebrew midrash. This a form of commentary, sometimes taking the form of stories, that can stretch an original meaning or introduce a new perspective on it.

But for me, the direct value of texts lies in the extent to which they support my practice and experience. The practice and experience themselves are my authority. My original education was literary, reflecting the creative and critical values of the humanities. I am educated in what Samuel Johnson called ‘the art of true judgement’, and also understand that older texts need to be understood in relation to the cultures of their day. I don’t come to this work with a Lectio Divina mindset. But I still like the idea of having special books, of focusing in closely on a few texts of special value to me.

This is partly to counterbalance my natural tendency to be restless and mercurial in my reading. I move rapidly not just between books and ideas but kinds of books and ideas, with quite different understandings of life and the universe. I get multiple overviews at the risk of losing my own thread. I’m also like a magpie in identifying pieces of text that shine, which is great, but supports an attachment to shininess, aka psychoactive writing.

Hence, I now find myself wanting to slow down and consolidate, identifying a small number of special books, selected as Wisdom literature for this stage of my journey, and keeping company with them. I have chosen six. Three are from the ancient world and have been my friends for many years. Three are modern and discuss the Harding method of ‘Seeing’ ( www.headless.org/) , in which I am increasingly experiencing as a support for my Sophian Way. I’m not going to say more about them in this post, but I will feature them in future ones. Here is the list:

Lao Tzu Tao Te Ching: A Book about The Way and the Power of The Way Boston & London: Shambhala, 1998. (New English version by Ursula K. Le Guin with the collaboration of J.P. Seaton)

Thich Nhat Hanh The Other Shore Berkeley, CA: Palm Leaves Press, 2017 (A new translation of the Heart Sutra with Commentaries)

Alan Jacobs The Gnostic Gospels London: Watkins Publishing, 2005 ( My focus is on four texts: The Gospel of Thomas, The Fable of the Pearl, The Gospel of Philip and Thunder)

Douglas Harding Head Off Stress: Beyond the Bottom-Line London: The Shollond Trust, 2009 (First published by Arkana in 1990)

Douglas Harding Look for Yourself: The Science and Art of Self-Realisation London: The Shollond Trust, 2015 (First published by The Head Exchange Press in 1996)

Karin Visser The Freedom to Love: The Life and Vision of Catherine Harding Salisbury, UK: New Sarum Press, 2019 (First edition 2016

NONDOING

“Doing nothing is not a universal suggestion; it is specific to the time when a story is ending, and we enter the space between stories. I am drawing here from the Taoist principle of wu-wei. Sometimes translated as ‘nondoing’, a better translation might be ‘noncontrivance’ or ‘nonforcing’. It means freedom from reflexive doing: acting when it is time to act, not acting when it is not time to act. Action is thus aligned with the natural movement of things, in service to that which wants to be born.

“In this I draw inspiration from a beautiful verse from the Tao Te Ching. This verse is extremely dense, with multiple meanings and layers of meaning, and I haven’t found a translation that highlights what I’m drawing from it here. Therefore, the following is my own translation. It is the last half of verse 16 – if you compare translations you will be astonished at how much they differ.

“’All things return to their root.

Returning to the root, there is stillness.

In stillness, true purpose returns.

This is what is real.

Knowing the real, there is clarity.

Not knowing the real, foolish action brings disaster.

From knowing the real comes spaciousness,

From spaciousness comes impartiality,

From impartiality comes sovereignty,

From sovereignty comes what is natural.

What comes naturally, is the Tao.

From the Tao comes what is lasting,

Persisting beyond one’s self’”.

Charles Eisenstein The More Beautiful World Our Hearts Know Is Possible Berkeley, CA: North Atlantic Books, 2013

THE ART OF TRAVELING AND SIGHTSEEING

“Lieh-tzu used to love to travel and to see the sights. When his teacher Hu-tzu asked him what he found so enjoyable about traveling, Lieh-tzu said, ‘While other people travel to see the beauty of sights and surroundings, I enjoy seeing the way things change. To other sightseers, it may seem that I am like them, but the difference between us is that they see things whereas I see changes.’

“Hu-tzu said, ‘You think you are different from other travelers, but actually you are not. Although they are amused by sights and sounds, and you are fascinated by things that always change, you are both occupied with what is out there rather than what you experience inside. People who are attracted to the external world are always looking for something new and wonderful that will satisfy their senses. However, only people who look into themselves will find true satisfaction.’

“After this conversation, Lieh-tzu stopped traveling because he thought he had thoroughly misunderstood what it means to travel. Seeing this, Hu-tzu said to him, ‘Travel is such a wonderful experience! Especially when you forget you are traveling. Then you will enjoy whatever you see and do. Those who look into themselves when they travel will not think about what they see. In fact, there is no distinction between the viewer and the seen. You experience everything with the totality of yourself, so that every blade of grass, every mountain, every lake is alive and is a part of you. When there is no division between you and what is other, this is the ultimate experience of traveling.’”

Eva Wong Lieh-tzu: a Taoist Guide to Practical Living Boston & London: Shambhala, 2001

Eva Wong grew up bilingual in Hong Kong, is a practitioner of the Taoist arts and a well-known translator of Taoist and other Chinese texts. She writes, “before I had even heard of Taoism, the stories of the Lieh-tzu were familiar to me from my childhood readers … although my family was bilingual, I grew up in Chinese culture, and the Lieh-tzu gave me and my schoolmates kernels of wisdom packed in fables and proverbs. Even at age six and seven, we knew about the Old Fool who tried to move the mountains, the man who worried that the sky would fall, and the man who tried to chase down the sun”.

The Lieh-tzu is less well known to Westerners than Lao-Tzu’s Tao-Te-Ching or the work of Chuang-tzu. But for Eva Wong the voice of the Lieh-tzu is a friendly one, not that of an all-knowing sage or master. “It is the voice of someone who gives advice not because he is an expert, but because he has made mistakes and learned from them. It comes from a person who allows us to listen. He speaks, he pauses, and when we respond, he speaks again”.

Comparing the three great representatives of early Taoism, Eva Wong says that “Lao-tzu speaks as a sage”, and “when the lecture is over, there is no question period. It is up to us to understand him”. Chuang-tzu “is an eccentric who chuckles to himself and is not concerned about being understood. He “wanders in a world different to ours”, where “the ground of reality is always changing”. But “the Lieh-tzu is different. Lieh-tzu lives in our world. He talks about experiences we can understand … life and death, fortune and misfortune, gain and loss … friendship, human communication, dreams, reality and learning … it is as if someone gently shook us and woke us from a deep sleep … I am awed by Lao-tzu, baffled by Chuang-tzu, but I am never afraid of Lieh-tzu”.

selkiewife

Selkie Writing…

Charlotte Rodgers

Images and words set against a backdrop of outsider art.

Professor Jem Bendell

Strategist & educator on social change, focused on Deep Adaptation to societal breakdown

Towint

The pagan path. The Old Ways In New Times

The Druids Garden

Spiritual journeys in tending the living earth, permaculture, and nature-inspired arts

The Blog of Baphomet

a magickal dialogue between nature and culture

This Simple Life

The gentle art of living with less

Musings of a Scottish Hearth Druid and Heathen

Thoughts about living, loving and worshiping as an autistic Hearth Druid and Heathen. One woman's journey.

The River Crow

Druidry as the crow flies...

Wheel of the Year Blog

An place to read and share stories about the celtic seasonal festivals

Walking the Druid Path

Just another WordPress.com site

anima monday

Exploring our connection to the wider world

Grounded Space Focusing

Become more grounded and spacious with yourself and others, through your own body’s wisdom

The Earthbound Report

Good lives on our one planet

The Hopeless Vendetta

News for the residents of Hopeless, Maine.

barbed and wired

not a safe space - especially for the guilty

Down the Forest Path

A Journey Through Nature, its Magic and Mystery

Druid Life

Pagan reflections from a Druid author - life, community, inspiration, health, hope, and radical change

Druid Monastic

The Musings of a Contemplative Monastic Druid