Contemplative Inquiry

This blog is about contemplative inquiry

Tag: Poetry

BOOK REVIEW: THE BROKEN CAULDRON

14606507_342051356186231_2360625875228974566_nHighly recommended. Author Lorna Smithers describes The Broken Cauldron as “a fragmentary collection of essays, stories and poems”. Yet I experienced this book as a unity, a poet’s meditation even when presenting technical information about fracking and nuclear power. For it is built around a compelling core image, made visible in Tom Brown’s striking cover illustration.

At its fullest and most majestic, that image is “a cauldron full of stars”, the womb of Ceridwen, Old Mother Universe, and traditionally the source of inspiration, wisdom and rebirth. Yet here the cauldron lies shattered, the universe is fragmented, and the world is out of kilter. Smithers takes myth out of archetypal romance and into the wounded world of history, making it awkward, jarring – and dynamic. She confronts us with where we are and transmits a warning wake-up call from gods and storytellers.

In her introduction, Smithers explains how she was led into a quest to understand the significance of the broken cauldron in ancient British history. The myths she studied were penned in medieval Wales but are rooted in an older oral tradition. All tell the story of the cauldron. When it is broken or stolen, cataclysmic consequences are unleashed. Smithers was particularly drawn “to the violence of Arthur’s raid on Annwn (the Otherworld) and assault on its inhabitants. The moment Lleog thrusts his flashing sword into the cauldron came to symbolize the patriarchal world view … founded on oppression of the Other”. In her poem about this she writes:

“The sinking blade lit like lightening.

Reflected in it faces of a million million souls,

Eyes melting, disintegrating like shadows

Into pure white light.”

Lleminog, another of Arthur’s companions, carries the broken prize away:

“Lleminog scooped the cracked cauldron

Into his hand,

Escaped like a thief into the night

With moon, stars, sun, broken pieces

Of Old Mother Universe jangling in his pocket.”

Smithers works under the aegis of Gwyn ap Nudd, a god “who haunts the peripheries of the Bardic tradition”. His world is Annwn – an Otherworld described as ‘not-world’ and ‘the deep’. There he keeps a cauldron that is whole and filled with stars, “the infinite reflection of the womb of Old Mother Universe, Ceridwen”. Much of our inherited Bardic tradition is seen as problematic. In particular, “Taliesin epitomizes all that is questionable and dislikeable” about it. The poet of The Broken Cauldron.is an outsider “watching with horror as Gwion escapes with the Awen and Gwyddno’s horses perish in the poison” – paying the terrible price for three drops of inspiration. The Gwion who becomes Taliesin pays little attention to this and becomes a sycophantic court Bard as kingdoms fall.

Gwyn offers the possibility of fixing the broken cauldron by gathering the poison back into it from the land, and Lorna Smithers supports this work by telling the stories of “marginalized figures – the overshadowed, the oppressed and the slaughtered”. The Broken Cauldron is divided into five sections: The Broken Cauldron and The Flashing Sword, Ridiculous, Drowned Lands, Operation Cauldron and Uranium.  The urgency of myth trying to reconstruct itself for are times is conveyed in a number of ways. One is the striking language of set piece poems, as in Dumb Man:

You come mouthing words.

There are burnt out cities in your mouth.

The vocabulary of sign language

Cannot convey the stories

You need to tell.

There are the cumulative effects of the giant Diwrnach’s repeated death in slightly variant stories from different regions of Celtic Britain, as he defends a cauldron in a feasting hall and is slain by his own sword. Smithers describes this back-to-backing of versions as a ‘montage’. There is dark whimsical fantasy in The Day I Raised the Dead, which takes place in The Court of the Sons of the King of Suffering – a “joyless place”. There is a realistic account of a journey to find out about, and find, the drowned Porth Wyddno, once one of “the three chief ports of the island”, which Smithers places in Lancashire rather than at Borth in west Wales. There is a discussion of uranium and the nuclear power station at Sellafield aka Windscale aka Calder Hall, and its inclusion in the myth of the “cauldron which is filled with stars” and dangerously toxic when messed with.

Most poignant, for me, is the story of Morfran, which straddles time. His mother, “a scientific genius with a meticulous eye for detail” runs an award winning chemical plant. Growing up gawky and ugly as a cormorant, he has been nick-named Afagddhu (utter darkness) by a mother who is determined to fix him and make him presentable. Events occur, though not to him. At the end of his story, he muses “perhaps that’s where I’ll go, down into the deep where there is no ugliness and no perfection, surface with a fish for a clean breath or air before her child is born and the cycle begins again.”

There is much more. The Broken Cauldron is a wonderful example of the re-visioning of myth, fully immersed in the old traditions, yet bringing out new meanings and new possibilities for our time.

 

Lorna Smithers The Broken Cauldron King’s Lynn, Norfolk: Biddle’s Books, 2016 Cover art by Tom Brown.

SMALL MAGIC

 

Feeling refreshed and inspired after a contemplative day retreat yesterday. The day included a session on contemplative drawing led by artist and illustrator Tom Brown*.

The session mostly involved playing with charcoal under Tom’s twinkly enabling eye. This freed me up in a number of ways and towards the end of the session I changed medium and wrote this poem.

Treescape after rain

Blue

behind

these pinpricks of light

In a pattern of Michaelmas leaves

Still lush and green

for now.

 

Heartache

In a good way.

Nothing lost, exactly, or forgotten,

But a poignant, fragile sense.

Such vulnerability.

*To get a flavour of Tom’s work, see http://gothicmangaka.tumblr.com.

 

 

POEM: THE BOATMAN’S FLUTE

Today there is no wind on the Yangtze;

the water is calm and green

with no waves or ripples.

All around the boat

light floats in the air

over a thousand acres of smooth, lustrous jade.

One of the boatmen wants to break the silence.

High on wine, he picks up his flute

and plays into the mist.

The clear music rises to the sky –

an ape in the mountains

screaming at the moon;

a creek rushing through a gully.

Someone accompanies on the sheepskin drum,

his head held steady as a peak,

his fingers beating like rain drops.

A fish breaks the crystal surface of the water

And leaps ten feet into the air.

From Yang Wan-li Heaven my Blanket: Earth my Pillow: Poems from Sung Dynasty China New York & Tokyo: Weatherhill, 1975 (Translated and introduced by Jonathan Chaves)

Yang Wan-li (1127-1206) was a scholar-bureaucrat and poet of Sung Dynasty China, a period of history during which some of the most treasured masterpieces of Chinese art and literature were created. Yet this culture was vulnerable. Northern China was occupied by Jurchen nomads, and the Southern Sung’s base in Hangchow is described in Chaves’ introduction as “a refuge of elegant solitude  from which they gazed longingly toward the north … in this quiet setting they were able to enjoy the beauties of bird, rock and stream”. The Boatman’s Flute chooses a natural setting, a scene on a great river, to capture a musical moment.

Yang Wan-li’s work is also presented at: https://contemplativeinquiry.wordpress.com/2015/05/14/reflection-on-chinese-poetry/

 

 

 

 

 

POEM: LULLABY

 

River stationed.

the damselfly

has stilled its wings,

 

blue lace folded

on a hunter’s slenderness.

 

Perch, slanted from their mouths,

speak to the surface an occasional O.

 

Lily pads are sunk and curled

by the river’s rub,

 

Papooses

nodding in the waterlight.

 

From Colin Oliver High River Sudbury, Suffolk: Downstream Press, 2006

 

PRAJNAPARAMITA & POEM

Prajnaparamita_Java_Side_DetailPRAJNAPARAMITA AND POEM

Prajnaparamita is the Sophia of the East, her name meaning ‘perfection of wisdom’. My image* is a 13th century stone statue from Singhasari, East Java. The lotus at the right of the image holds a book of sutras. Prajnaparamita’s hands are held in the gesture of ‘wheel-turning’, from a Buddhist perspective the turning wheel of the Dharma, representing the Buddha’s teachings.

The Prajnaparamita Heart Sutra, the best known work associated with her, is a foundational document of Mahayana Buddhism. It suggests that ideas of ‘personal’ enlightenment make no sense, either conceptually or ethically. The emphasis, rather, is on compassion and work towards the awakening of all beings. Vietnamese Zen Buddhist teacher Thich Nhat Hanh (1) offers a translation and interpretation geared to modern westerners, presenting a view of radical interdependence that he calls ‘interbeing’. He has also written a poem about it that movingly illustrates this view. (A friend sent me this poem from a Buddhist magazine many years ago. The specific political references are from the 1980’s, but they apply at least as much today.)

 

PLEASE CALL ME BY MY TRUE NAMES

Do not say that I’ll depart tomorrow

Because even today I still arrive.

 

Look deeply: I arrive in every second

To be a bud on a spring branch,

To be a tiny bird, with wings still fragile,

Learning to sing in my new nest,

To be a caterpillar in the heart of a flower,

To be a jewel hiding itself in a stone.

 

I still arrive, in order to laugh and cry,

In order to fear and to hope,

The rhythm of my heart is the birth and

Death of all that are alive.

 

I am the mayfly metamorphosing on the

surface of the river,

And I am the bird which, when spring comes,

Arrives in time to eat the mayfly.

I am the frog swimming happily in the

Clear water of a pond,

And I am also the grass-snake who,

Approaching in silence

Feeds itself on the frog.

 

I am the child in Uganda, all skin and bones,

My legs as thin as bamboo sticks,

And I am the arms merchant, selling

Deadly weapons to Uganda.

 

I am the 12-year-old girl, refugee

On a small boat,

Who throws herself into the ocean after

being raped by a sea pirate,

and I am the pirate, my heart not yet capable

Of seeing and loving.

 

I am a member of the politburo, with

Plenty of power in my hands,

And I am the man who has to pay his

‘debt of blood’ to my people,

Dying slowly in a forced labour camp.

 

My joy is like spring, so warm it makes

Flowers bloom in all walks of life.

My pain is like a river of tears, so full it

fills up the four oceans.

 

Please call me by my true names,

So I can hear all my cries and my laughs at once,

So I can see that my joy and pain are one.

 

Please call me by my true names,

So I can wake up,

And so the door of my heart can be left open,

The door of compassion.

 

 

*Photographed by Gunawan Kartapranata and reproduced under a Creative Commons licence.

 

  • Thich Nhat Hanh (1988) The heart of understanding: commentaries on the Prajnaparamita Heart Sutra Berkeley, CA, USA: Parallax Press

 

POEM: THE ONENESS OF THINGS

The sun low over the beach:

shining wires of dune grass,

stones and the shadows of stones.

On the shoreline, the rush of foam

mirrored in the wet sand.

In the oneness of things

I am nowhere in sight.

 

Colin Oliver Nothing But This Moment: Selected Poems London: Shollond Trust, 2013

 

 

 

HEADLESS TAO

In my last post I said that I was exploring a modern tradition known as the Headless Way. I’ll be mentioning it from time to time in future posts as I go on. So I have looked around for a congenial explanation of what it stands for, written by an experienced practitioner.

Jim Clatfelter’s Headless Dao is a version of the Tao Te Ching modified by a ‘headless’ lens. Each chapter is reinforced by a commentary. It is written in a breezy, jingling verse in some contrast with my favourite free-form version by Ursula K. Le Guin. Yet it is very successful in making its point, and I value it for that – especially appreciating the commentary to the extract from Chapter 42 below. The overall view is one which I essentially share. It makes sense to me and fits my experience.

I’ve chosen extracts from two chapters and their commentaries to offer a taste of Clatfelter’s work. I’ve kept the chapter headings so that readers can compare it with other versions. Ursula Le Guin’s is still the one that I would take to a desert island.

 

25: BEFORE THE FIRST BEGINNING

Before the first beginning

An emptiness is here

Alone forever and at peace

This side of what appears,

Eternally unchanging

And lacking any limit

The void of all potential

The present ultimate.

It enters all appearance

And then returns to source

It’s ever at your center

Your only true recourse

For here begin the heavens

The earth and humankind

Following this greatest way

You cannot be confined.

 

“Here Laozi gives us an outline of his view of existence. What appears to us as a void or an absence or emptiness is truly a mystery. It’s the ultimate. The absolute. It’s the source of existence in its infinite potential.

“It’s also a presence, pure and unchanging awareness, the always-so. This presence contains all that comes and goes in the here and now moment. It is your true, unchanging and eternal identity. It is beyond time because it contains time.

“Can you see this Dao first in all things? You are the Dao, the one awareness, the only awareness. This awareness is very close at hand. It’s at your very center, and it’s always available. It’s who you really are, and it’s always at peace and beyond upset.”

 

42: DAO ENFOLDS A ONENESS

Dao enfolds a oneness

Holds yin and yang as two

Within a single presence

As two sides of the view

With yin upon my shoulders

And yang in my embrace

I live the presence of the Dao

Where all is in its place.

When the two appear as one

It’s wholeness that I see

And balance has to follow

As well as harmony.

 

“In Laozi’s original, this verse begins: from one comes two, and this makes three, and thus 10,000 come to be. What do these numbers refer to? …. One is Dao, the single presence. Two are yin and yang, the complementary opposites of Dao. Three is the sum, the whole.

“Laozi goes on to locate yin and yang in our direct experience. Just what is Dao?  It is yin on my shoulders and yang in my arms. The three terms Dao, yin and yang are not metaphysical terms. They are not mere words and names. They are concrete, physical and visible. You can literally point to them with a finger. To look at the yin, point to your own faceless awareness. To look at the yang, point your finger to the world of appearances (the 10,000 things) directly in front of you. See that nothing separates this yin and yang. They are two views of your presence, your life in the moment, two views of Dao. Can you see both ways and harmonize and balance the two views? It’s the Way to wholeness.”

Jim Clatfelter Headless Dao London: Shollond Trust, 2015. The Sholland Trust acts as the administrative arm of the Headless Way, which can be found at www.headless.org

WISDOM OF SOPHIA

“I think I’ll go and meet her,” said Alice…
“You can’t possibly do that,” said the Rose, “I should advise you to walk the other way.”
This sounded nonsense to Alice, so she said nothing, but set off at once towards the Red Queen. To her surprise, she lost sight of her in a moment.

Lewis Carrol Through the Looking Glass

A significant thread within ancient Wisdom claims that we are not simply human. Outwardly we are human, but inwardly we are divine. According to this wisdom, the purpose of life is to awaken our divine inner self. If we awaken to who we really are, our lives will be blessed. This wisdom is sometimes known as the Sophia perennis, the eternal wisdom, and the cultural history of Sophia – whether as Goddess or Mother of Angels – is interwoven with it.

This wisdom is not confined to the Western Way or to a theistic use of language. Prajnaparamita (= Great Wisdom) is the Mother of Buddhas in Mahayana Buddhism, and the influential Lankavatara Sutra says: “Pure in its own nature and free from the category of finite and infinite, Universal Mind is the undefiled Buddha womb, which is wrongly apprehended by sentient beings”. Similar ideas, expressed a little differently, are to be found in Taoism.

Perennialism came to wide public notice when Aldous Huxley published The Perennial Philosophy in 1945, and has had a significant influence ever since. At the present time, terms like ‘nondual’ – as at www.scienceandnonduality.com – and ‘integral’ – https://www.integrallife.com –  are used for the current versions. In these, we find a partial shift from finding a common thread in ancient traditions to developing new ones, in some cases backed up by an ‘evolutionary’ narrative. My own active interest has been piqued by the Headless Way developed by Douglas Harding – www.headless.org – and I will be attending their residential workshop in Salisbury (Wiltshire, England) in July.

Colin Oliver is a poet of the Headless Way, and his poem Sea Shell appears on their website.

What secret lies
in the heart of a sea shell
you cannot tell.

But if one day
a shell on a rock should crack
and break its back

your gaze may fall
to find in its secret heart
nothing at all.

Then turning round
to the sea you may wonder
that the waves’ sound
can come from an empty heart.

POEM: BUMBLE BEE

 

Crawling

among blackthorn stars,

the bumble bee is drunk.

 

Petals float

from her blunders.

 

Her wings

move in and out of humming.

 

On her body is the glory

of the sun’s

wet shine.

 

From Colin Oliver High River Sudbury, Suffolk: Downstream Press, 2006.

 

POEM: VISITING A HERMIT AND NOT FINDING HIM

 

Where the dogs bark

By roaring waters,

Whose spray darkens

The petals’ colours,

Deep in the woods

Deer at times are seen;

 

The valley noon:

One can hear no bell.

But wild bamboos

Cut across bright clouds,

Flying cascades

Hang from jasper peaks;

 

No one here knows

Which way you have gone:

Two, now three pines

I have lent against.

 

Li Po (701-62)

 

‘Visiting a Hermit and Not Finding Him’ is a common theme in Chinese poetry. The full title for the particular poem above is: ‘On Visiting a Taoist Master in the Tai T’ien Mountains and Not Finding Him’. Li Po is regarded as one of China’s greatest poets and wrote it between the ages of 17 and 19.

According to translator Arthur Cooper, such a poem is more than a ‘nature poem’ but “relates in its thought to the ‘spirit journeys’ of which Li Po himself was particularly fond and which are to be found in early Chinese poetry”.  In such poems the wise hermit ‘teaches without telling’, by letting the poet wait and not even meet him. Awakening to the landscape (external or internal) carries more spiritual meaning than speculation about the whereabouts of the hermit.

Another approach to the same theme is offered in a famous poem by Chia Tao (777-841):

 

Under a pine,

I asked his pupil

Who said, “Master’s

Gone gathering balm

 

Only somewhere

About the mountain:

The cloud’s so thick

That I don’t know where.

 

Li Po and Tu Fu Poems Selected and translated with an introduction and notes by Arthur Cooper. Harmondsworth: Penguin, 1973

 

Earth Eclectic

music that celebrates Earth and speaks to the heart

Sarah Fuhro Star-Flower Alchemy

Follow the Moon's Cycle

Muddy Feet

Meeting nature on nature's terms

Rosher.Net

A little bit of Mark Rosher in South Gloucestershire, England

Becoming Part of the Land

A monastic polytheist's and animist’s journal

selkiewife

Selkie Writing…

Charlotte Rodgers

Images and words set against a backdrop of outsider art.

Prof Jem Bendell

living with metacrisis and collapse

Towint

The pagan path. The Old Ways In New Times

The Druids Garden

Spiritual journeys in tending the living earth, permaculture, and nature-inspired arts

The Blog of Baphomet

a magickal dialogue between nature and culture

This Simple Life

The gentle art of living with less

Musings of a Scottish Hearth Druid and Heathen

Thoughts about living, loving and worshiping as an autistic Hearth Druid and Heathen. One woman's journey.

Wheel of the Year Blog

An place to read and share stories about the celtic seasonal festivals

Walking the Druid Path

Just another WordPress.com site

anima monday

Exploring our connection to the wider world

Grounded Space Focusing

Become more grounded and spacious with yourself and others, through your own body’s wisdom

The Earthbound Report

Good lives on our one planet

Hopeless Vendetta

News for the residents of Hopeless, Maine