This blog is about contemplative inquiry

Tag: Li Po


At dusk I came down from the mountain,

The mountain moon as my companion,

And looked behind at tracks I’d taken

That were blue, blue beyond the skyline;

You took my arm, lead me to your hut

Where small children drew hawthorn curtains

To green bamboos and a hidden path

With vines to brush the travellers’ clothes;

And I rejoiced at a place to rest

And good wine, too, to pour out with you:

Ballads we sang, the wind in the pines,

Till our songs done, Milky Way had paled;

And I was drunk and you were merry,

We had gaily forgotten the world!

Li Po and Tu Fu Harmondsworth: Penguin, 1973 (Poems selected and translated with an introduction and notes by Arthur Cooper)

 The poem above was written by Li Po (701-762) and its full title is ‘Coming down from Chung-Nan Mountain by Hu-Szu’s Hermitage, he gave me rest for the night and set out the wine’. The editor says: “this is typical of Li Po’s occasional poems, a ‘bread-and-butter letter’ to a friend who had entertained him. The ‘hermitage’ is not to be taken too seriously and need mean no more than a country cottage. In a world of intriguing courtiers, everyone was pleased to be called a retired hermit; though the word used for ‘hermit’ here is in fact also a high Taoist Degree of Initiation. (‘The world’ at the end of the poem, though a fair translation of the word used, translates something that can itself mean ‘intrigue’.)



Where the dogs bark

By roaring waters,

Whose spray darkens

The petals’ colours,

Deep in the woods

Deer at times are seen;


The valley noon:

One can hear no bell.

But wild bamboos

Cut across bright clouds,

Flying cascades

Hang from jasper peaks;


No one here knows

Which way you have gone:

Two, now three pines

I have lent against.


Li Po (701-62)


‘Visiting a Hermit and Not Finding Him’ is a common theme in Chinese poetry. The full title for the particular poem above is: ‘On Visiting a Taoist Master in the Tai T’ien Mountains and Not Finding Him’. Li Po is regarded as one of China’s greatest poets and wrote it between the ages of 17 and 19.

According to translator Arthur Cooper, such a poem is more than a ‘nature poem’ but “relates in its thought to the ‘spirit journeys’ of which Li Po himself was particularly fond and which are to be found in early Chinese poetry”.  In such poems the wise hermit ‘teaches without telling’, by letting the poet wait and not even meet him. Awakening to the landscape (external or internal) carries more spiritual meaning than speculation about the whereabouts of the hermit.

Another approach to the same theme is offered in a famous poem by Chia Tao (777-841):


Under a pine,

I asked his pupil

Who said, “Master’s

Gone gathering balm


Only somewhere

About the mountain:

The cloud’s so thick

That I don’t know where.


Li Po and Tu Fu Poems Selected and translated with an introduction and notes by Arthur Cooper. Harmondsworth: Penguin, 1973


The Bookish Hag

Druidry: Reflections From A Bookish Beginner.

The Blog of Baphomet

a magickal dialogue between nature and culture


nature-based spirituality ~ intuitive life ~ writer ~ poetry ~ magic ~ psychology

This Simple Life

The gentle art of living with less

Musings of a Scottish Hearth Druid

Thoughts about living, loving and worshiping as a Hearth Druid. One woman's journey.

The River Crow

Reflections of a meandering Hedge Druid

Wheel of the Year Blog

An place to read and share stories about the celtic seasonal festivals

Walking the Druid Path

Just another site

anima monday

Exploring our connection to the wider world


An Earth-honoring religious path rooted in science

Grounded Space Focusing

Become more grounded and spacious with yourself and others, through your own body’s wisdom

The Earthbound Report

Good lives on our one planet

John Halstead

The Allergic Pagan;; Godless Paganism: Voices of Non-Theistic Paganism; A Pagan Community Statement on the Environment; Earthseed

The Hopeless Vendetta

News for the residents of Hopeless, Maine.

barbed and wired

not a safe space - especially for the guilty

Meditation with Daniel

Down the Forest Path

A Journey Through Nature, its Magic and Mystery

Druid Life

Pagan reflections from a Druid author - life, community, inspiration, health, hope, and radical change

What Comes, Is Called

The work and world of Ki Longfellow

Druid Monastic

The Musings of a Contemplative Monastic Druid