Contemplative Inquiry

This blog is about contemplative inquiry

Tag: Contemplative poetry

POEM: BUMBLE BEE

 

Crawling

among blackthorn stars,

the bumble bee is drunk.

 

Petals float

from her blunders.

 

Her wings

move in and out of humming.

 

On her body is the glory

of the sun’s

wet shine.

 

From Colin Oliver High River Sudbury, Suffolk: Downstream Press, 2006.

 

POEM: A WITHERED TREE

Not a twig or leaf on the old tree,

Wind and frost harm it no more.

A man could pas through a hole in its belly,

Ants crawl searching under its peeling bark.

Its only lodger, the toadstool which dies in a morning,

The birds no longer visit in the twilight.

But its wood can still spark tinder.

It does not care yet to be only the void at its heart.

 

By Han Yü (768-824)

From: Poems of the Late T’ang translated from the Chinese with an introduction by A.C. Graham Harmondsworth: Penguin, 1965

Han Yü was primarily an essayist and polemicist, and initiated an ultimately successful Confucian revival at a time of Buddhist cultural dominance. When writing verse, he adopted devices traditionally confined to prose and to fu (prose poems) and sought to attend to the social and human content of poetry.

ST. LUCY’S DAY

“LUCIA PROCESSION” BY FREDRICK MAGNUSSON – ST. LUCY’S DAY, SWEDEN, 2007.

Saint Lucy’s Day is on December 13, part of Advent in the Christian year. I’m posting early because I will be spending the next week or so off the internet.

This feast once coincided with the Winter Solstice, the shortest day of the year before calendar reforms. Her feast day has become a festival of light, something that modern Pagans would perhaps more readily associate with Imbolc. St. Lucy’s Day is celebrated as a major feast day in Scandinavia with its long dark winters.

Lucy is called Lucia and is represented as a woman in a white dress and red sash with a crown or wreath of candles on her head. In both Norway and Sweden, girls dressed as Lucy carry rolls and cookies in procession as songs are sung. Even boys take part in the procession as well, playing different roles associated with Christmas. It is said that to vividly celebrate St. Lucy’s Day will help one live the long winter days with enough light.

I have tended more to link the day to a very different response to the day – John Donne’s poem A Nocturnall Upon St. Lucies Day, Being the Shortest Day. This was composed in the 1590’s, well before calendar reform in England.

The poem is linked to a personal bereavement as well as the season. I share the first two verses. They are very much about the young poet’s own experience, rather than the season or the one who has been lost – though in a sense both the poet’s feelings and the poem itself are a service to her. The words themselves give the dark its voice, capturing the moment of desolation fully, and holding it. They do not move on to any culturally expected renewal, but rather to an alchemical anti-renewal instead. If there is any redemption it is in the writing itself, the expression. Donne was a good English writer in a time of good English writing.

 

Tis the yeares midnight, and it is the dayes,

Lucies, who scare seaven houres herself unmaskes,

The Sunne is spent, and now his flasks

Send forth light squibs, no constant rayes;

The worlds whole sap is sunke;

The general balme th’hydroptique earth hath drunk,

Whither as to the beds-feete, life is shrunke,

Dead and enterr’d; yet all these seeme to laugh.

Compared to mee, who am their Epitaph.

 

Study me then, you who shall lovers bee

At the next world, that is, at the next Spring;

For I am every dead thing.

In whom love wrought new Alchimie.

For his art did expresse

A quintessence even from nothingnesse,

From dull privations, and leane emptinesse:

He ruin’d mee, and I am re-begot

Of absence, darkenesse, death; things which are not.

 

 

John Hayward (editor) John Donne Dean of St, Paul’s Complete Poetry and Prose London: The Nonesuch Press, 1967 (Donne became Dean of St, Paul’s in London a long time after he wrote this poem).

 

POEM: WATER AND WAVE

I’m sharing this song of Kabir because I enjoyed it and felt cheered by it.  I liked its devotional and ecstatic note – not my usual one.. I have harmonised it with my way of Sophia by changing a ‘his’ to a ‘her’.

 

 

I have been thinking of the difference

Between water

And the waves on it. Rising,

Water’s still water, falling back,

It is water, will you give me a hint

How to tell them apart?

 

Because someone has made up the word

“Wave”, do I have to distinguish it

From water?

 

There is a Secret One inside us;

The planets in all the galaxies

Pass through her hands like beads.

 

That is a string of beads one should look at with

Luminous eyes.

 

A weaver by trade but a poet-singer by calling, Kabir lived in fifteenth century India. His philosophy incorporated various beliefs of both Muslims and Hindus and later became one of the major influences behind Sikhism. Like Rumi, further to the west and generations earlier, his generously devotional and ecstatic path made him a natural bridge builder between traditions.

Kabir Ecstatic poems Boston, MA: Beacon Press, 1992 The English translations are free enough for Robert Bly to call them ‘versions by Robert Bly’. Given Bly’s freedom I have changed a ‘his’ to a ‘her’ above to support the poetry of my own gnosis. There is an earlier set of translations published by MacMillan in New York in 1915 by Rabindranath Tagore assisted by Evelyn Underhill under the title Songs of Kabir. Whilst I don’t follow Bly in calling the English of the earlier work “useless”, I do find that Bly’s interpretation has more passion and power. The Bly work includes an insightful afterword Kabir and the transcendental Bly by John Stratton Hawley.

 

POEM: THE MOON IN DEWDROPS

Simplicity and complexity, elegance and wisdom combined in the poetry of Japanese Zen. I notice that I respond more strongly to such poetry than I do to didactic texts about meditation and philosophy.

 

To what shall

I liken the world?

Moonlight, reflected

In dewdrops,

Shaken from a crane’s bill.

 

I particularly love this poem. The apparent naturalism of the imagery makes it powerful and accessible to anyone. Yet for me, this poem also brings up wider issues about reading and interpretation. The poet’s location in place, time and culture do make a difference. Ehei Dogen (1200-1253) was one of the first to transmit Zen Buddhism from China to Japan and was founder of the Soto School. His poem is a waka – a 31 syllable form predating the invention of haiku. Dogen is a key figure in both Japanese Buddhism and Japanese literature.

In Mahayana Buddhism, the Buddhism of all Japanese schools including Zen, the moon stands for Buddha-nature. So the poem teaches a familiar Mahayana truth that the moon (Buddha-nature) is completely reflected in every one of the countless dew drops (all things) without discrimination, namely one in all, all in one. This understanding is accompanied by a sense of fragility and impermanence within nature – strongly present in Japanese culture independently of Buddhism and reinforced by Buddhist teaching. Dogen gives us elegance and complexity in a 31 syllable form.

Hee-Jin Kim*, a modern Zen scholar, takes this further, bringing out Dogen’s sensitivity to history as well as to nature. He draws attention to the word ‘shaken’: each dew drop holds a full yet shaken reflection of the moon. Dogen lived in what was seen as a dark and ill-starred time in Japanese history. Many Buddhists thought that even their path was compromised and talked of degenerate dharma (mappo). Kim understands Dogen as resisting this ideology of despair whilst fully aware of the collective turmoil. On this reading, the poem asserts that timelessness is experienced within, and only within, momentariness, even when the times are stressed.

 

To what shall

I liken the world?

Moonlight, reflected

In dewdrops,

Shaken from a crane’s bill.

 

* Hee-Jin Kim Dogen on meditation and thinking: a reflection on his view of Zen Albany, New York: State University, 2007 (At the time of publication Hee-Jin Kim was Professor Emeritus of Religious Studies at the University of Oregon. He is also the author of Dogen-Kigen: Mystical Realist).

POEM: A PILLOW BOOK

The wisdom of diffident humanism. Spontaneity, immersion-in-the-moment and dissolved boundaries aren’t everything. Our narrative natures may be present, self-conscious and hyper-sensitive as we negotiate connection between self and other.  In my world this too has integrity, beauty, and tenderness.

I lie in bed, watching you

Dress yourself in nudity

For your part in a story

You are about to tell me.

Once upon a time, you seem to say,

There was a woman who took off all her clothes

And stood for a moment

With one hand on her hip.

You have my full attention

As you pile your hair on top of your head

And let it fall down again.

Up to this point I am familiar with the story.

Your movements suggest a possible outline,

But nothing is certain yet.

You lift your arms above your head

In a gesture of boredom or surrender.

Your hands touch in mid-air

And you turn them palm-side out

In a kind of question mark,

As you ask for help with the ending.

Hugo Williams, West End Final London: Faber & Faber, 2009. The publisher’s blurb describes this collection as a set of “sardonic investigations into the fault line between voice and projection”.

POEM: OLDER

I was recently introduced to this poem, about being older, by my friend Rosa Davis. I’m grateful for the discovery.

It’s not quite god

Pocketed deep inside you now

This wording of your inner voice

No longer needing an answer

This chest-centred warmth

Stillness of snow

Sheltering every branch and twig

Not god, only a sense

That this is enough.

From Caroline Natzler, Only Grenadine Press, Catford: 2015

POEM: RELIGION

There are times, moods really, where the Druid path feels a bit rugged and aspirational. For such occasions the poet Hugo Williams offers another option.

If it were up to me

I would make use of sleep.

Going to church

Would involve a flight of stairs

To a familiar bedroom,

Where a broken alarm clock told the time.

The spreading of sheets,

The turning down of blankets,

Would be followed by the drawing of curtains in broad daylight,

The ritual of undressing.

Members of my religion

Would be encouraged to sleep in

On Monday mornings

And any other morning they felt like it, with no questions asked.

Sleep notes would be provided.

Couples would be authorised

To pull the covers over their heads

And spend their days tucked up

In cosy confessionals,

Where all their sins would be forgiven.

Hugo Williams, West End Final London: Faber & Faber, 2009. The publisher’s blurb describes this collection as a set of “sardonic investigations into the fault line between voice and projection”, if that’s any help.

SAILING TO BYZANTIUM

This post is inspired by The Byzantine Tarot, a collaboration between two notable talents – John Matthews as writer and Cilla Conway as artist. It’s an excellent piece of work, but this post is not a review. It’s about two of the major trumps and their effect on me.

I impulse-bought the pack about a month ago. I didn’t get it for divination. I wanted it for the iconography of the major trumps, though in fact all the cards are carefully chosen and beautifully rendered. Part of the integrity of this tarot is that the images are drawn from the culture they reference – a culture itself very busy with sacred images, though at times its ruling circles reacted against them. Cilla Conway’s work is a wonderful evocation of this culture and its imagery, an imagery consciously crafted in the service of Christian Orthodoxy*.  It’s an interesting subject for a tarot pack, since the tarot form itself introduces an element of gnostic subversion into the work.

In the Byzantine Tarot, Sophia appears as the Papesse/High Priestess. She mediates “between the higher and lower realms of creation, watching over the Holy Fool on his journey and guiding those who seek her blessings to find their own path through the world”. In the apparent world, Byzantine Orthodoxy had no vacancy for a Papesse/High Priestess, and was not in business to encourage people to find their own way unless it was also the Churches’ way. The Fool of this tarot is a Holy Fool and draws on the history of the Desert Fathers, though the specific image is from Moscow, for the Slav world inherited the Orthodox tradition and the role of the Holy Fool. There is a happy reframing of these formidable world-renouncing ascetics in the text. A naked, haloed man steps outside his cell raising his hands towards the dove of the Holy Spirit and “prepares to step off into the air above the sea, asking without words to be allowed to access the joy and wonder of the world”. He is said to represent ‘crazy wisdom’, also known to Sufi and Buddhist tradition.

I feel engaged with these images, but not close to the Orthodox Church. Fortunately good images transcend doctrine. They have a larger suggestive power. I see a Goddess, depicted in one card as an angelic intercessor and in the other as a dove. I see a devotee who is a completely opened up. I’m learning how development works in spirals. A few years ago I was taken up with the image of Sophia and this modified my experience of Druidry. It was initially her influence that got me to explore meditative disciplines and see through the eye of contemplation more systematically. When my exploration took me further East, my specific sense of Sophia began to diminish.

Two tarot images have brought her back into my life. Now that she’s in my life, I have to move on from the specific images, for all their potent catalyst role. In relation to my life and practice, the Sophia depicted is too hierophantic and static. I like the Holy Fool icon, but the ‘Crazy Wisdom’ references in the text open up unwelcome possibilities of dogmatic intuitionism and licensed abuse-by-Guru that we find in Crazy Wisdom Masters from many traditions.

If I want to orient myself to the ‘Holy Fool’ archetype, there are lines within W. B. Yeats’ poem Sailing to Byzantium, which act as a better guide. He starts with the complaint “That is no country for old men” – Ireland, but more essentially the world of “whatever is begotten, born and dies, caught in … sensual music”. Then he says:

“An aged man is but a paltry thing,

A tattered coat upon a stick, unless

Soul clap its hands and sing, and louder sing

For every tatter in its mortal dress.”

On my reading the world of begetting, birthing and dying – with all its sensual music – is absolutely fine and to be celebrated. It’s the being “caught” in it that’s the problem. For there is another dimension. The seven directions operate vertically as well as horizontally, with eternity at the centre, within, around and throughout.  Sophia reminds me of this, and it changes everything.

* Early in the 4th century C.E. the Roman Emperor Constantine began the Christianisation of the Empire and moved the capital eastwards from Rome to the old Greek city of Byzantium which he rebuilt and modestly renamed Constantinople. Two hundred years later when Orthodox Christianity was dominant and enforceable, a new Cathedral of Hagia Sophia (Holy Wisdom) became the greatest building of the city. It still is in some ways, having survived two conversions since the fall of the city in 1453, first into a mosque and later into a museum in today’s Istanbul.

Matthews, John & Conway, Cilla The Byzantine Tarot: Wisdom from an Ancient Empire London: Connections Book Publications, 2015

Yeats, W. B. Poems of W. B. Yeats London: MacMillan & Co, 1964 (Selected with an introduction and notes by A. Norman Jeffares)

POEM: A DRUID TOWN

A sunless maze of tangled lanes enfold

The magic dwellings of the forest race,

Whose hidden shapes are flames that leave no trace

At mid-moon when the Druid’s dream is told;

The shadows of enchanted orchards hold

Red thatch of wings and woad-stained doors that face

The wandering stars, and guard the sacred place

Where faery women thread their warps with gold

The dragon knight shall lose his strength of hand

Nor ever raise his long leaf-shapen shield,

If he but follow where the white deer roam;

And never will the mariner reach land

When harps ring seaward as the dawn fires yield

The golden caer upon the ninth wave’s foam.

A Druid Town is one of Six Celtic Sonnets written by Thomas Samuel Jones and included in From the Isles of Dream: Visionary Stories and Poems of the Celtic Renaissance, selected by John Matthews and with a foreword by Robin Williamson (Floris Books, 1993).

Thomas Samuel Jones (1882-1932) came from Welsh and Irish stock and was born in Oneida County, New York State, near the Adirondack Mountains. Each of the six sonnets reflects a facet of Celtic tradition. They were originally published in 1930 as part of the collection Aknahton and Other Sonnets. For those of us who resonate with Druid and Celtic spirituality, they are part of our modern cultural ancestry.

Earth Eclectic

music that celebrates Earth and speaks to the heart

Sarah Fuhro Star-Flower Alchemy

Follow the Moon's Cycle

Muddy Feet

Meeting nature on nature's terms

Rosher.Net

A little bit of Mark Rosher in South Gloucestershire, England

Becoming Part of the Land

A monastic polytheist's and animist’s journal

selkiewife

Selkie Writing…

Charlotte Rodgers

Images and words set against a backdrop of outsider art.

Prof Jem Bendell

living with metacrisis and collapse

Towint

The pagan path. The Old Ways In New Times

The Druids Garden

Spiritual journeys in tending the living earth, permaculture, and nature-inspired arts

The Blog of Baphomet

a magickal dialogue between nature and culture

This Simple Life

The gentle art of living with less

Musings of a Scottish Hearth Druid and Heathen

Thoughts about living, loving and worshiping as an autistic Hearth Druid and Heathen. One woman's journey.

Wheel of the Year Blog

An place to read and share stories about the celtic seasonal festivals

Walking the Druid Path

Just another WordPress.com site

anima monday

Exploring our connection to the wider world

Grounded Space Focusing

Become more grounded and spacious with yourself and others, through your own body’s wisdom

The Earthbound Report

Good lives on our one planet

Hopeless Vendetta

News for the residents of Hopeless, Maine