ORPHIC HYMN TO PERSEPHONE

by contemplativeinquiry

An Orphic hymn to Persephone addresses her as the ‘much honoured spouse of Plouton’, who commands ‘the gates of Hades in the bowels of the earth’. ‘Queen of the nether world’, she reigns underground through four months of  winter, but the rest of the year, she is the ‘maiden rich in fruits, brilliant and horned, only beloved of mortals’. She nourishes us all, always, and kills us too. The hymn comes from a collection likely to have been compiled in the third century CE in Pergamum, a city in modern Turkey. It offers a glimpse of Greek-inspired pagan religion in what turned out to be its last phase.

Persephone, blessed daughter

of great Zeus, sole offspring

of Demeter, come and accept

this gracious sacrifice.

Much honoured spouse of Plouton,

discreet and life-giving,

you command the gates of Hades

in the bowels of the earth,

lovely-tressed Praxidike,

pure bloom of Deo,

mother of the Erinyes,

queen of the nether world, secretly sired by Zeus

in clandestine union.

Mother of loud-roaring,

many-shaped Eubouleus,

radiant and luminous,

playmate of the Seasons,

revered and almighty,

maiden rich in fruits,

brilliant and horned,

only beloved of mortals,

in spring you take your joy

in the meadow of breezes,

you show your holy figure

in grasses teeming with grass-green fruits,

in autumn you were made

a kidnapper’s bride.

You alone are life and death

To toiling mortals,

O Persephone, you nourish all,

Always, and kill them, too.

Hearken, O blessed goddess,

send forth the fruits of the earth

as you blossom in peace

and in gentle-handed health

bring a blessed life

and a splendid old age to him who is sailing

to your realm, O queen, and to mighty Plouton’s kingdom

Apostolos N. Athanasskis and Benjamin M. Wolkow The Orphic Hymns: Translation, Introduction and Notes Baltimore: MD: The John Hopkins Press, 2013.

In his introduction to this collection, Apostolos Athanassakis talks about Orphic hymns as instances of a devotional mysticism that uses “the power of clustering epithets” for the creation of “an emotional and spiritual crescendo that might raise our human spirit and help approach the divine”. They remind him of Vedic hymns, Rumi’s verses within the Islamic Sufi world, and aspects of his own Christian Orthodox upbringing. The hymns are beautiful to read – though it is worth remembering that they are designed for group practice in a charged, incense laded atmosphere, with repetition upon repetition, perhaps accompanied by swaying, movement or dance of various kinds.

The Orphic hymns date from a time of philosophical and religious change in the Roman Empire. They were popular for as long as it was possible to maintain a syncretistic religion forged of traditional pagan elements in those parts of the world (chiefly the Eastern Roman sphere) where it was practised. The hymns name specific pagan deities, yet appeal to universal spiritual powers. Devotees are not praying directly for a change in their fate, but in their own thoughts and feelings, in the hope that the energy of the goddess may assist them.