I value clarity and simplicity, especially in spirituality. Yet the subject often gives rise to mystifying ideas and language. From now on I want to avoid these, when genuinely avoidable, in my inquiry.
In 2014, not long before he became ill, Thich Nhat Hanh retranslated the Prajnaparamita Heart Sutra, foundational to Mahayana Buddhism, and revised his commentary. Although brief, the sutra develops Buddhist emptiness teachings and therefore the Buddhist view of non-duality. After more than sixty years of monastic study and practice, Thich Nhat Hanh tells us that a flower is made only of non-flower elements, so we can say that the flower is empty of separate self-existence. But that doesn’t mean that the flower is not there. “When you perceive reality in this way, you will not discriminate against the garbage in favour of the rose”.
Thich Nhat Hanh worked at making Buddhism accessible to a modern Western audience, because the teachings of Buddhism are not one, but many. When Buddhism enters a new country, that country always acquires a new form of Buddhism. As part of his own teaching, he invented the term ‘interbeing’. Yet he is also true to tradition. In thirteenth century Japan, Zen Master Eihei Dogen taught that “enlightenment is just intimacy with all things”. Such intimacy nourishes the seed of compassion. Thich Nhat Hanh offers essentially the same understanding to other peoples in another time.